jeudi, 29 décembre 2011

"I fight to kick out everyone who is bad for our country" : Dans quel sens faut-il comprendre cette phrase ?

Commentaires

Dans quel sens ? De la propagande de base. Le problème est que maintenant cela ne convainc plus grand monde...
AM

Écrit par : Anne Mandeville | vendredi, 30 décembre 2011

Répondre à ce commentaire

Trop de propagnade occidentale.L'occident qui a fait tant de dégâts dans ce pays. Le sort de l'Afghanistan sera décidé par des AFghans qui résistent aux démons de la "normalisation" planétaire.

Écrit par : YVAR | vendredi, 30 décembre 2011

Répondre à ce commentaire

pourquoi

"we fight for freedom" à "we fight freedom". Deux sens différents, je ne comprends pas pourquoi le "for" s'efface des sous titres.

Cordialement,

Écrit par : pierre | vendredi, 30 décembre 2011

Répondre à ce commentaire

Écrire un commentaire

NB : Les commentaires de ce blog sont modérés.